王嘉韻 ダッチワイフ [アジア ニュース]

その美しさがゆえに「充気娃娃(ダッチワイフ)」のようだと話題なのは、王嘉韻なる香港在住の女子高校生。本人がネットに投稿した写真が大評判。でも、実在人物なのか疑いたくなりますよね。。。

「ダッチワイフ(dutch wife)」のもともとの意味は、「抱きかご」。涼しく寝るために、手足を乗せる藤製のかごです。その昔、英米人が商売敵のオランダを揶揄して、こういうヒドイ名称をつけたという話。

擬似性交用の人形は英語で、「sex doll」。「ダッチワイフ」は、差別用語としてとらえかねないので、欧米では使わないように☆

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110222-00000058-scn-cn

仙台ハイランドカントリークラブ gora
馬刺しの端っこ
ワゴンRのバッテリー

ブログランキング登録してます!応援よろしくお願いします!!
人気ブログランキングへ
ブログランキング 英語


共通テーマ:ニュース

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。