磯山さやか 涙 [英語表現]
磯山さやかが大粒の涙を流した?というのはマスコミの想像みたいですね。実際は映画『天装戦隊ゴセイジャー』の初日舞台あいさつでは、時折、物憂げな表情を見せていたようですが。それで天を見上げた瞳に涙がたまっていたということ。先日の婚活報道と関連づけたいのかな??
「涙」は英語で:-
tear
with tears in one's eyes(目に涙を浮かべて)
仏語では:-
larme
Les larmes lui viennent aux yeux.(彼の目に涙が浮かんでいる)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100808-00000005-flix-movi
ブログランキング登録してます!応援よろしくお願いします!!
人気ブログランキングへ
ブログランキング 英語
水戸レイクスカントリークラブ gora
大多喜城ゴルフ倶楽部 gora
太平洋アソシエイツ 佐野ヒルクレストコース gora
「涙」は英語で:-
tear
with tears in one's eyes(目に涙を浮かべて)
仏語では:-
larme
Les larmes lui viennent aux yeux.(彼の目に涙が浮かんでいる)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100808-00000005-flix-movi
ブログランキング登録してます!応援よろしくお願いします!!
人気ブログランキングへ
ブログランキング 英語
水戸レイクスカントリークラブ gora
大多喜城ゴルフ倶楽部 gora
太平洋アソシエイツ 佐野ヒルクレストコース gora