天皇陛下 面会 [ニュースの用語]

天皇陛下のごり押し面会が問題になっています。首相自ら、中国から来日予定の習近平国家副主席との面会を働きかけたということ。これは、天皇陛下の政治利用といわれても仕方ないでしょう。。。

「天皇陛下」は英語で:-
His Majesty the Emperor

「Majesty」とは、「陛下」という敬称。

イギリスの女王は:-
Her Majesty the Queen

「女王陛下」というわけです!

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20091211-00000622-san-pol

天皇陛下
中国問題

ブログランキング登録してます!応援よろしくお願いします!!
人気ブログランキングへ
ブログランキング 英語


共通テーマ:ニュース
詩音 逮捕朝青龍 号泣 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。