押尾被告 保釈 [英語☆犯罪用語]

押尾被告、保釈されましたね。資金難ゆえ、保釈金も借金して払ったようです。サンダル姿で三田署の玄関口に姿を現した押尾氏、また芸能界に復帰できるのでしょうか?

「保釈」および「保釈金」は英語で:-
bail
「保釈される」は:-
be released on bail
となります。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090831-00000509-sanspo-ent

押尾学のDVD等はこちら
矢田亜希子に関する商品はこちら

ブログランキング登録してます!応援よろしくお願いします!!
人気ブログランキングへ
ブログランキング 英語



共通テーマ:ニュース

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。